Entry tags:
Dear internets
English is not a subset of US English. It's the other way round. Kthxbai.
PS. US English speakers out there - I know that using the word "toilet" is deemed somehow impolite, but is it true that it's only ever used to refer to the plumbing fixture? (If you're not using terms like "commode" instead) That is, it's not used to refer to the "smallest room" at all?
PS. US English speakers out there - I know that using the word "toilet" is deemed somehow impolite, but is it true that it's only ever used to refer to the plumbing fixture? (If you're not using terms like "commode" instead) That is, it's not used to refer to the "smallest room" at all?
no subject
Euphemisms. Maybe in a few generations, "powder" will become faintly objectionable.
no subject
I've seen "half bath" before, but I assume that was the one with the shower! :-)
no subject
no subject
For the room, "little boys' room" or "little girls' room" are also used as euphemisms even in situations where the rooms are not segregated. Bolder folks might say "ladies' room", "gents'", "men's", "women's".
OK? Now you can safely come and visit us some time! :-)
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
The room is the bathroom. For real estate purposes, there are full baths (tub, toilet, sink), three-quarter baths (shower/no tub, toilet, sink), and half baths (toilet & sink). I'm silly - I refer to a room with tub, separate shower, toilet & sink as a one-and-a-quarter bath, this is not standard usage!
Powder room is an acceptable euphemism. Litle (boys | girls) room, (ladies | mens) room - pick your variation on lady or man. The facilities. 'I'm going to use the john' is another variation.
no subject
I'm afraid I won't be able to bring myself to say "power room", "little girls' room" or "john" (the latter I could do if it was pretty casual circumstances, I suppose). Yep, "the facilities" sounds best, and I do actually tend to say "the ladeez" (with appropriate intonation) when referring to the public kind.
no subject
The room is generally (mis)named "bathroom", even when there's no bathing facilities. Some dialects use "washroom" or "lavatory". All three terms will be understood pretty much all across the US.
"Toilet" is strictly and specifically the porcelain chair, which US-folk try to ignore whenever possible. It's all part of the US cultural insanity regarding ANY kind of below-the-waist bodily function.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
People are strange.
Actual Conversation
Australian English as Second Language: What?
AE: The warshroom? I need the warshroom.
AESL: I don't know what you mean.
AE: Don't you have a warshroom?
Me: She means the toilet.
AESL: Oh! It's over there.
Re: Actual Conversation
I might have gotten it if an obviously-American said "bathroom", but yeah, that would have gotten me as well.
When I was in my last year of school, we had an exchange student from Arizona in our class. I asked her what she planned to study at university. She said, "La!" I was like, "La?" "Yep, la! And mebbe one day ah'll be a female judge in my state!" Sure enough, she was off to law school the next year.
Re: Actual Conversation
I've never in my whole life called the whole room the toilet. It sounds -- bizarre -- to my American ears.
Re: Actual Conversation
Re: Actual Conversation
Probably just as well I'm not intending to visit the US again until you get rid of your Chief Moron and hopefully the stupid fingerprinting regime for all
criminalstourists entering the country. :-)Re: Actual Conversation
Re: Actual Conversation
Re: Actual Conversation
Re: Actual Conversation
Re: Actual Conversation
Unless it's an en-suite - which usually contains a toilet, a washbasin/vanity unit and a shower. But that's part of somebody's bedroom, so you wouldn't expect guests to use it.
Re: Actual Conversation
Even the fanciest houses here don't have a separate room for the porcelain throne all by itself. The only place I've ever run across that is in England, in very old-fashioned B&Bs, and I always assumed it was a function of separating out the facilities in a shared bathroom to make them more accessible to the folks who were using it.
Re: Actual Conversation
Re: Actual Conversation
Re: Actual Conversation
no subject
:)
no subject
no subject
"Plop, plop, fizz, fizz; oh, what a relief it is."
[weg]